Антология с непревеждани досега стихове на руски поети издаде Татяна Духлинска

Точно преди ден излезе от печат новата книга на плевенската поетеса Татяна Духлинска. В нея Духлинска се изявява като преводач на руска поезия. В книгата са включени 92-ма автори от 18 до 21 век. Сред тях са най-големите имена в руската поезия, но и такива, които не са толкова познати. Повечето от стиховете, включени в антологията, не са превеждани досега на български език или са превеждани много отдавна.

„Идеята за книгата дойде след няколко години преводаческа работа за Литературен свят – най-голямото литературно електронно списание в момента в България. По-късно реших да осъществя една своя студентска мечта и попълних „пъзела“. Надявам се скоро да направя премиера на книгата”, сподели за ИнфоПлевен Татяна Духлинска.

Тя е работила близо година върху книгата.  Дизайнът на корицата и на цялата книга е дело на съпрук.гът на Таня – Любомир Духлински. Отпечатана е във „Фабер“ – Велико Търново.

 

Прочетете също:

В началото на май пускат Водната каскада и фонтаните

В навечерието на Празника на Плевен – 15 май, Водната каскада и фонтаните в центъра …